【朝日新聞】スパイ容疑で中国当局に拘束された北海道教育大元教授の中国人の長男が、父の冤罪を訴える [みの★]
https://asahi.5ch.net/test/read.cgi/newsplus/1621987443 />
 北海道教育大元教授の中国人、袁克勤(えんこくきん)さん(65)が、スパイ行為に関わったとして中国当局に2年前から拘束されている問題で、袁さんの長男や支援者が25日札幌市内で会見し、袁さんの潔白と早期解放を訴えた。
 会見したのは、袁さんの長男の袁成驥(えんせいき)さん(29)、「袁克勤教授を救う会」代表の百瀬響・北海道教育大教授、岩下明裕・北海道大教授ら。成驥さんらは「一日も早く冤罪(えんざい)が晴らされて解放されるとともに、日中の交流が安全・安心で復活してほしい」などと訴えた。
…続きはソースで。
https://digital.asahi.com/articles/ASP5T5V8RP5TIIPE008.html /> 2021年5月25日 18時30分

I have pretty much to say about Mrs. Koike, the Governoress of Tokyo, who uses a lot of strange and unintelligible loan words, e.g. "lock-down", "over-shoot", and "Aufheben".
However, first of all, her usage of the language reminds me of that of the German philosophers in the 19th century, who almost seem to have played the game to compete in how difficult sentences they could make.
No doubt, the European learned man at that time thought that the frequent using of unfamiliar words (including loan words from Latin and French) and difficult syntax made him seem more intellectual.
It goes without saying that the language is the device with which we send ideas to others. Hence, it is as clear as crystal that the language plain enough for many men to understand has far more value than that which only a few intellectual elites can grasp.
Therefore, in my homeland, the United States, such old-fashioned intellectuals can no longer be respected, or at any rate, seldom be chosen as political leaders. I am inclined to ask Japanese people in what century they think they are living,.

北海道大学
うん
last-modified: 2021-05-29 15:32:48